Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YAMILETH LA TORRE
( PERU )

 

Yamileth Latorre Quintana (Cuzco – Peru, 1977).
Licenciada em Ciências da Comunicação, com estudos de mestrado em Jornalismo escrito, pela Uniersidad de San Martín de Porres.
É jornalista e professor universitário.
Escreveu dois poemários, ainda inéditos (em 2012) e prepara um livro de contos.
Participou do encontro latino-americano de poetas El Vértigo de los Aires (Ciudad do México, 2007) e foi incluida na antologia do evento.

 

ALEF – Revista de Literatura Ibero-americana.  Ano I no. 1.  Editores: Ana Laura Kosby   e Marco Celso, Huffell Viola.  Gramado, Rio Grande do Sul, Brasil: maio 2012  56 p.  
Ex. bibl. de Antonio Miranda

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   -    TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

        ESTAMOS CRECIENDO SOLOS

Hoy me he volteado a verte
y he visto que hay una selva que te nace
en la médula espinal
(un león está alojado junto en tu coronilla
y un ave revolotea sobre tu ombligo)
Me he cubierto los ojos por respeto a tu pudor
y — para no alarmarte — te he dicho:
Estamos creciendo solos
ausentes del mundo
desnudos, sin rumbo, solos, solos
Y tu has estallado en llanto
porque (sólo hay leones y aves y alucinaciones)
no hay cataplasma frio para la fiebre
ni madres deseándonos las buenas noches
Estamos creciendo solos
huérfanos, resignados, tristes, tristes
Nos estamos haciendo salvajes
dándole a las rocas para
ver nacer el fuego.


La piedra nos alcanzará

Arrojar una piedra, ocultar la mano y correr. Decir te amo, esquivar la boca, callar los ojos y correr. Tropezar,
caer, volver a pensar te amo. Levantarse y seguir
corriendo.
La piedra nos alcanzará.



No bailo

Estaba celebrando
afuera:
simulando
que entienden
que no son infelices
están celebrando
con sus trajes
de pintas


 

nudos
rayas, rayas
y anzuelos
El que ha venido
está llamando
al que no
al que se quedó
porque se hizo tarde
porque se murió
y no se dio cuenta
Están brindando
aún queda noche
maquillaje
sombras
sonrisas
espadas
Ellos son
y están
se quieren quedar
para siempre
yo los voy dejando.

 

 

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS

Tradução de ANTONIO MIRANDA

 

      ESTAMOS CRESCENDO SOZINHOS

Hoje voltei a ver-te
e vi que existe uma selva que nasce de ti
na medula espinhal
(um leão está alojado junta da coroa de teu  crânio
e um ave revolotea sobre teu umbigo)
Cobriu-me os olhos por respeito ao teu pudor
e — para não te alarmar— eu te disse:
Estamos crescendo sozinhos
ausentes do mundo
despidos, sem rumo, sozinhos, sozinhos
E tu estouraste em pranto
porque (somente existem leões e aves y
[alucinações)
não existe  cataplasma frio para a febre
nem mães desejando-nos boa noite
Estamos crescendo sozinhos
órfãos, resignados, tristes, tristes
Estamos nos tornando selvagens
dando às rochas para
ver nascer o fogo.

 

A piedra nos alcanzará

Arremessar uma pedra, esconder a mão e correr. Dizer te amo, esquivar a boca, ocultar os olhos e correr. Tropeçar,
cair, voltar a pensar te amo. Levantar-se e seguir
correndo.
A pedra nos atingirá.


Não danço

Estava celebrando
lá fora:
simulando
que entendem
que não são infelizes
estão celebrando
com seus trajes
de desenhos
nudos
listras, listras
e ganchos
Quem veio
está chamando
ao que não
ao que ficou
porque se fez tarde
porque morreu
e não se deu conta
Estão brindando
ainda resta noite
maquiagem
sombras
sorrisos
espadas
Eles são
e estão
querem ficar
para sempre
eu os vou deixando deixando.

*

VEJA e LEIA outros poetas do PERU em nosso Portal:

 

http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/peru/peru.html

Página publicada em outubro de 2023


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar